Aller au contenu principal

Would that it where so simple

Numéros de page :
2 p. / p. 12-13
La langue anglaise est vivante. Très. Parfois trop. C'est à en perdre son latin. En ce qui concerne le verbe to be par exemple, dans une phrase au conditionnel présent évoquant un fait irréel, sa forme doit être normalement employée au prétérit modal (were). C'est le cas dans cet exemple célèbre : Wish you were here. Cependant, au quotidien, les anglophones tendent à conserver les formes was/were du preterit simple. Mais est-ce aussi simple que cela ?