Aller au contenu principal

Coopération transfrontalière

Article

Auteurs
Hirou, Amandine Auteur du texte
Voilà des années que Perpignan tente de renouer avec ses racines et de renforcer les liens avec les ″cousins du Sud″. Un mouvement accéléré par l'arrivée prochaine du TGV, qui reliera la capitale du Roussillon à Barcelone.
Numéros de page :
2 p. / p. 70, 72

Article

Sur le modèle de l'eurorégion Pyrénées-méditerranée, créée en 2004, Madrid envisagerait de lier les provinces basques des deux côtés des Pyrénées, en y ajoutant la Navarre.
Numéros de page :
1 p. / p. 22

Article

Porté par les eaux du Chobe, un éléphant peut passer du Botswana en Namibie, puis en Zambie. Avec les parcs de la Paix, les peuples de l'Afrique australe vont protéger leur environnement.
Numéros de page :
/ p. 26-55

Article

Auteurs
Deconinck, Mireille Auteur du texte
Date parution pério
2007-06-01
Numéros de page :
5 p. / p. 63-67
1 / 1 exemplaire(s) disponible(s)
Filtrer par bibliothèque
Afficher/Cacher les documents non disponible
Bibliotheque Localisation Cote Etat Retrait de la réservation
Chirx 1 exemplaire(s) disponible(s)
B3 Centre de ressources Réserve 0 En réserve
Année de parution :
2004
Editeur :
Importance matérielle :
221 p. : ill., cartes : 21 cm
Veuillez vous connecter pour réserver

Article

Date parution pério
2002-01-01
De par sa situation géographique, Genève partage une importante frontière avec la France. Les bibliothèques d'Annemasse, de Thonon-les-Bains et de Gex sont plus proches de notre réseau de bibliothèques que celle de Lausanne située dans le canton de Vaud [...].
Numéros de page :
/ p. 70-76

Article

Date parution pério
2002-01-01
Le plateau des Guyanes est un ensemble géologique situé entre l'Orénoque et l'Amazone. Il a été attribué en 1494 aux Espagnols par le pape Alexandre VI lors du traité de Tordesillas. Ce territoire que les Espagnols ne cherchèrent pas à coloniser a attiré les Français et les Portugais [...].
Numéros de page :
/ p. 78-81

Article

Date parution pério
2002-01-01
L'acronyme EUCOR associe d'un côté l'idée de l'Union européenne, et de l'autre l'idée du bien (la diphtongue "eu" signifie "bien" en grec). Quant à la syllabe "cor", elle renvoie au mot latin "cor" ou au terme français "coeur", coeur sans lequel aucune coopréation transfrontalière ne serait vraiment possible [...].
Numéros de page :
/ p. 64-69