Le Très risqué métier de traducteur de Salman Rushdie
Bulletin : M le magazine du Monde 09 septembre 2023
09 septembre 2023
Auteurs
Numéros de page :
pp.39-40
Depuis 2008, Gérard Meudal traduit en français l’auteur des “Versets sataniques”. Une profession qu’il exerce sous son vrai nom malgré la fatwa pesant sur l’écrivain, mais aussi sur ses traducteurs : plusieurs d’entre eux ont été tués ou blessés. Un an après son agression en août 2022, Salman Rushdie sort son nouveau roman, “La Cité de la victoire”, dont Gérard Meudal signe la traduction.