Aller au contenu principal

Du bonheur d'être morphinomane -- Traductions

Article

couverture du document
Auteurs
Courtois, Laurence Auteur du texte
C'est au fil de mes traductions que j'ai le mieux rencontré Fallada, et que j'ai compris sa force narrative, son amour pour le parler populaire, sa compréhension intime de l'homme de la rue, son humour noir ou tendre. Tout cela a constitué une ligne de repères pour mes travaux de traduction, tels des phares traçant une route sur la carte avant la traversée en mer. D'une oeuvre à l'autre, certains phares éclairent plus que d'autres.
Numéros de page :
1 p. / p. 35