Aller au contenu principal

Quarante et un coups de canon

Article

Date parution pério
2009-02-16
Dans une intrigante Postface, Mo Yan, traduit en France depuis 1990 (Le Clan du sorgho, Actes Sud) tient sur le roman picaresque (en première approximation) qui date de 2003 et que le lecteur vient d'achever, un discours contradictoire. C'est une tentative purement formelle, affirme-t-il, la narration est le thème principal, la narration est la pensée du livre (on pense alors au Nouveau Roman, bien que la seule référence de l'auteur soit Le Tambour de Günter Grass).
Numéros de page :
2 p. / p. 11-12